嵯峨根清子
嵯峨根清子
法務/ビジネス文書の翻訳歴20年以上
和英・英和の法務翻訳歴20年以上。
社内翻訳者・編集者・校正者(10年)を経験した後、2014年から個人事業主として翻訳家活動。
主に法務文書(例: 契約書、訴訟文書)、ビジネス文書(例: 社内規定、議事録、監査報告書、業務/出張/実験等の報告書、メール)
数年前からは法務翻訳以外にもローカライズ業務もあり。
For English, see:
https://japanese-translator-legal.com/
https://www.linkedin.com/in/kiyoko-sagane-4820937/
イチオシ
わたしが特に信頼するイチオシな人たちです
知ってる
わたしの知り合いのナイスな人たちです。
仕事した
わたしがこれまでに一緒に仕事をしたことがあるステキな人たちです。
気になる
わたしが気になっている人がこんなにいます。